Ninos Jokes

  • Funny Jokes

    The tex-mex version of "The night before Christmas"
    Jim and Nita Lee (Dec. 1972)' Twas the night before Christmas and all through the casa,
    Not a creature ws stirring -- Caramba! Que pasa?
    Los ninos were tucked away in their camas,
    Some in long underwear, some in pijamas,
    While hanging the stockings with mucho cuidado
    In hopes that old Santa would feel obligado
    To bring all children, both buenos and malos,
    A nice batch of dulces and other regalos.
    Outside in the yard there arose such a grito
    That I jumped to my feet like a fightened cabrito.
    I ran to the window and looked out afuera,
    And who in the world do you think that it era?
    Saint Nick in a sleigh and a big red sombrero
    Came dashing along like a crazy bombero.
    And pulling his sleigh instead of venados
    Were eight little burros approaching volados.
    I watched as they came and this quaint little hombre
    Was shouting and whistling and more...

    'Twas the night before Christmas and all through the casa,
    Not a creature ws stirring -- Caramba! Que pasa?
    Los ninos were tucked away in their camas,
    Some in long underwear, some in pajamas,
    While hanging the stockings with mucho cuidado
    In hopes that old Santa would feel obligado
    To bring all children, both buenos and malos,
    A nice batch of dulces and other regalos.
    Outside in the yard there arose such a grito
    That I jumped to my feet like a frightened cabrito.
    I ran to the window and looked out afuera,
    And who in the world do you think that it era?
    Saint Nick in a sleigh and a big red sombrero
    Came dashing along like a crazy bombero.
    And pulling his sleigh instead of venados
    Were eight little burros approaching volados.
    I watched as they came and this quaint little hombre
    Was shouting and whistling and calling by nombre:
    "Ay Pancho, ay Pepe, ay Cuco, ay Beto,
    Ay Chato, ay Chopo, more...

  • Recent Activity